Drodzy,
ostatni miesiąc spędziłam przygotowując nową odsłonę bloga! Aż miesiąc, ponieważ wordress.org nie do końca jest prosty - nie był, przynajmniej dla mnie :) Ale, mam to już za sobą - skończyłam!
Adres tutaj: theWarsawer.com
Postanowiłam nie przenosić starych postów - nowy blog to nowe posty ;)
Stopniowo, tydzień po tygodniu, będzie się zapełniał nowymi wpisami.
Zapraszam i mam nadzieję, że podoba Wam się, bardziej ;)
//
Dear All,
I'm pleased to inform you that the blog has changed both: address and layout!
I've spent last month working on it, all by myself, and finally finished ;)
Address here: theWarsawer.com
I decided not to move old posts to new place - each week I will add new content so that blog will have new interesting stories for you to read.
Feel invited to visit new blog and I hope you'll like it!
poniedziałek, 18 grudnia 2017
środa, 8 listopada 2017
Festiwale filmowe w Warszawie - jesień 2017
Jednym z plusów jesieni w Warszawie są Festiwale Filmowe. Bardzo subiektywna opinia, wiem :)
Nie lubię klasyfikować ludzi, ale zaliczam samą siebie do grupy: kinomaniacy, i nie wstydzę się tego!
![]() |
| Uwielbiam też karmelowy popcorn :) |
Listopad 2017:
- Od 2 do 12 listopada trwa SPUTNIK - 11 już Festiwal Kina Rosyjskiego nad Wisłą. Filmy do obejrzenia w kinach: Luna, Elektronik i Iluzjon
- Od 7do 13 listopada również trwa Warsaw Korean Film Festival 2017 - w kinie Kultura
- Pięć Smaków - 11. Azjatycki Festiwal Filmow. 15 - 22 listopada. Kina: Muranów, Kinoteka PKiN
- Kino z Duszą - Festiwal Filmów Dokumentalnych: 23 - 25 listopada. Po raz już 5. Filmy w Kinotece PKiN
- Warsaw Jewish Film Festival - 24-30 listopada. Po raz 15. Filmy w Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN i JCC Warszawa
W grudniu natomiast czeka nas 17 Międzynarodowy Festiwal Filmowy: Watch Docs a dokładniej 8-14 grudnia. Z ciekawostek, można zostać wolontariuszem na tym MFF. Jeśli macie trochę czasu i interesują was filmy dokumentalne o tematyce Praw Człowieka to zachęcam do zgłoszenia się.
Info tutaj.
Jak widzicie wybór jest duży! To będzie interesująca jesień w Warszawie ;)
******
I love fall, one of the reasons why are Film Festivals. Imagine or not, in Warsaw we love movies :) The best prove is the number of Film Festivals planned for fall 2017. When we look at the November, 5 great FF are taking place in Warsaw:
1. SPUTNIK
2. Warsaw Korean Film Festival
3. Pięć Smaków
4. Kino z Duszą
5. Warsaw Jewish Film Festival
And in December: Watch Docs
This will be very interesting fall!
******
I love fall, one of the reasons why are Film Festivals. Imagine or not, in Warsaw we love movies :) The best prove is the number of Film Festivals planned for fall 2017. When we look at the November, 5 great FF are taking place in Warsaw:
1. SPUTNIK
2. Warsaw Korean Film Festival
3. Pięć Smaków
4. Kino z Duszą
5. Warsaw Jewish Film Festival
And in December: Watch Docs
This will be very interesting fall!
wtorek, 7 listopada 2017
Powązki - zdjęcia
poniedziałek, 23 października 2017
Restaurant week Warszawa, czyli tydzień odkrywania nowych smaków
I love this idea. Someone who invented it was really smart :)
Since 2014, Restaurant Week is a good way of discovering new restaurants in Poland - also in Warsaw.
From 20th till 31st October 2017 (autumn edition). Price is fixed: 49 zł for three-course experience.
I recommend it strongly!
PL//
Od 20-ego do 31-ego października trwa Restaurant Week w Polsce - także w Warszawie. Idealna okazja na odkrycie nowych restauracji. Zasady są bardzo proste, przystawka, danie główne i deser za 49 zł.
Ktoś miał naprawdę świetny pomysł!
Since 2014, Restaurant Week is a good way of discovering new restaurants in Poland - also in Warsaw.
From 20th till 31st October 2017 (autumn edition). Price is fixed: 49 zł for three-course experience.
I recommend it strongly!
![]() |
| Origin: www.restaurantweek.pl |
PL//
Od 20-ego do 31-ego października trwa Restaurant Week w Polsce - także w Warszawie. Idealna okazja na odkrycie nowych restauracji. Zasady są bardzo proste, przystawka, danie główne i deser za 49 zł.
Ktoś miał naprawdę świetny pomysł!
piątek, 13 października 2017
New Yorker for a couple of days
I haven't been writing here for so long. I was busy with my life. Summer in Warsaw lasted just couple of days. Now fall has come. City started to look really nice. Fall in New York is also beautiful. Just came back from there. With my thoughts I'm still there. Such a diversity, so many things to see and to do, to be as well. I wish Warsaw was as diverse as New York. Maybe in few years... But to be like NY we need more creative people, more passionate, courageous and more artistic as well. Specially, I was so imprest with The Bushwick Collective, with how street art can transform an area. The power of art I call it.
Now, when I'm back and motivated, I will write more often :)
Have a nice weekend and stay tuned!
PL//
Od dłuższego czasu nie napisałam. Byłam zajęta robieniem innych rzeczy ;)
Lato trwało kilka dni jedynie i odeszło szybko. Przyszła za to jesień. Piękna. Jesień w Nowy Jorku też jest piękna. Właśnie wróciłam z tego miasta. Cały jeszcze czas myślę o tym, co zobaczyłam. Bardzo ciekawe miasto. Chciałbym, aby Warszawa też pewnego dnia miała tak dużo do zaoferowania. Szczególnie byłam pod wrażeniem siły sztuki. The Bushwick Collective, który powstał na Brooklynie praktycznie zmienił tę część miasta. Warszawa, aby się zmieniała też potrzebuje odważnych i kreatywnych ludzi.
Wróćiłam zmotywowana do pracy nad blogiem. Będę pisała częściej!
Cieszmy się Warszawą podczas nadchodzącego weekendu ;)
Now, when I'm back and motivated, I will write more often :)
Have a nice weekend and stay tuned!
| |||
| View from Top of the Rock - Central Park |
PL//
Od dłuższego czasu nie napisałam. Byłam zajęta robieniem innych rzeczy ;)
Lato trwało kilka dni jedynie i odeszło szybko. Przyszła za to jesień. Piękna. Jesień w Nowy Jorku też jest piękna. Właśnie wróciłam z tego miasta. Cały jeszcze czas myślę o tym, co zobaczyłam. Bardzo ciekawe miasto. Chciałbym, aby Warszawa też pewnego dnia miała tak dużo do zaoferowania. Szczególnie byłam pod wrażeniem siły sztuki. The Bushwick Collective, który powstał na Brooklynie praktycznie zmienił tę część miasta. Warszawa, aby się zmieniała też potrzebuje odważnych i kreatywnych ludzi.
Wróćiłam zmotywowana do pracy nad blogiem. Będę pisała częściej!
Cieszmy się Warszawą podczas nadchodzącego weekendu ;)
środa, 17 maja 2017
Warszawa i okolice, rowerem - READ with The Warsawer
![]() |
| 25, you will find 25 different road trails here. |
![]() |
| Not all of them are super challenging. On each map you can find how long it is and how difficult at every stage of the road. |
![]() |
| Example: 42 km, from Modlin to Młociny (Warsaw) via Kampinoski National Park. |
![]() |
| More challenging 68,8 km aprox. 7 hours, great nature and views near Wyszków city. |
![]() |
| Great way of visiting Warsaw and of experiencing the region. |
![]() |
| On each road trail you can find interesting places to see, to stop by, to visit. Some historical facts and recommendations, as well. |
Definitely worth having!
PL //
Lato, słońce, rower.
Jest tyle ciekawych tras rowerowych w Warszawie i okolicy. Skąd to wiem? Z tego przewodnika :)
25 tras, przygotowanych i dokładnie opracowanych. Dla początkujących i doświadczonych. Długie i krótkie. Zielone i ciekawe pod względem historycznym.
Świetny przewodnik na lato, zwłaszcza jeśli planujecie od czasu do czasu uciec od miejskij dżungli :)
czwartek, 11 maja 2017
Warszawa Lata 20 - FOTO RETRO
Love reading, also love watching photos, not only about Warsaw, but in general.
This Thursday "READ with The Warsawer" is about Warsaw in twenties. To be more specific, today I want to show you some photos of Warsaw from 20's.
Each one of them is from Photo Album "Warszawa lata 20 - FOTO RETRO".
In original all photos are from The National Digital Archives.
![]() |
| Top: Winter 1924 The Royal Castle square; Bottom: Warsaw 1927 before City Council elections. |
![]() |
| 1926, Skaryszewski Park, Warsaw |
![]() |
| 1925, Fire Fighters in Fire Trucks. |
![]() |
| Top: Airship over the Royal Castle, Warsaw 1926; Bottom: Warsaw 1920. |
![]() |
| 1925, Mokotów airport, CEO of Aerolot airlines |
![]() |
| 1927, telephone exchange, Warsaw. |
![]() |
| 1927, Children after visit in Belvedere Palace in Warsaw. |
![]() |
| 1925-1929 Central Railway Station, Warsaw. |
![]() |
| 1925-1927, Warsaw beach near Wisła river. |
![]() |
| 1926, Warsaw, Postman with his motorcycle Harley-Davidson. |
![]() |
| 1926, Krakowskie Przedmieście street. |
PL //
Uwielbiam czytać, uwielbiam też ogądać zdjęcia, nie tylko o Warszawie, ale wszystkie!
Dzisiaj, w ten czwartek z "READ with The Warsawer" chcę Wam pokazać kilka fajnych zdjęć Warszawy z lat 20-ych. Wszystkie pochodzą z Albumu "Warszawa lata 20" z serii FOTO RETRO. Oryginalnie, zdjęcia pochodzą z Narodowego Archiwum Cyfrowego.
Według mnie świetnie pokazują, jak bardzo nasz świat zmienił się, w ciągu tych przeszło 90 lat!
czwartek, 27 kwietnia 2017
Book of Walks: Warsaw in Chopin's Footsteps
Yes, this Book of Walks is worth mentioning :)
READ with The Warsawer part 2
![]() |
| Book of Walks: Warsaw in Chopin's Footsteps |
We are proud Chopin lived in Warsaw. In many corners of this city you can find some remarks of him. If you don't know where exactly, with this book you will find all of them!
Bilingual book, in 4 walks, will help you (whoever you are) visit Warsaw in an interesting way (mainly area of old town and my favorite street: Krakowskie Przedmieście).
Below some of the insides:
![]() |
| History of Chopin's close family (his father was Frenchman from Lorraine, mother was Pole) |
![]() |
| "In the center of Warsaw he led his everyday life. Here lived his friends and here he was received in the salons of aristocrats" - few more addresses to discover in Walk no 3 |
![]() |
| In 1927 the first International Fryderyk Chopin Piano Competition was held in the Philharmonic Hall in Warsaw. |
Definitely will mention about Chopin more here, on my blog!
I had fun walking those roads, this is why I recommend it to you :)
czwartek, 20 kwietnia 2017
"WarszaWArsaw" part 1 READ with The Warsawer
It is Thursday evening and I'm posting my first "READ with The Warsawer" post!
I'm glad I can start with this book about Warsaw, because I can recommend it to you with all my heart!
"WarszaWArsaw" - is a subjective guidebook / photo album created by:
- journalist (Agnieszka Kowalska)
- photographers (Aga Bilska and Filip Marek Klimaszewski) and
- the Autor Rooms owners
This is a VERY GOOD (in my opinion:)) piece of a guidebook about Warsaw. Very fresh as well - from 2016. Contains only contemporary topics. No boring history (although I like history ;)
Also important: was written by and from the perspective of people living, working and creating in Warsaw.
![]() |
| Original places to stay. |
![]() |
| "Wedel" the chocolate company - worth visiting. |
![]() |
| MilkBars - famous in Warsaw. |
![]() |
| Design - original places to buy things. |
![]() |
| Other recommendations of places to visit. Museums and not so typical for tourists places. |
![]() |
| All places mentioned are marked on a map inside. |
Plus, 3-question interviews with people creating Warsaw (entrepreneurs, artists etc.) were interesting as well. Showed me that there is no such thing as one Warsaw. This city is very different to different people.
P.S. In my opinion can be a great gift for foreigners and polish people (like myself) as well as is written in English and Polish.
PL//
Jest czwartek wieczór, a ja publikuję mój pierwszy post z cyklu "READ with The Warsawer".
Cieszę się, że mogę zacząć od tej książki o Warszawie.
"WarszaWArsaw" - to subiektywny przewodnik / album stworzony przez:
- dziennikarkę (Agnieszka Kowalska)
- fotografów (Aga Bilska and Filip Marek Klimaszewski) oraz
- the Autor Rooms właścicieli
W mojej opinii bardzo fajny przewodnik! Świeży, lekki, o współczesnych wydarzeniach. Przyjemnie się czyta, momentami przegląda. Zdecydowanie pomaga odkryć nowe miejsca i spojrzeć na Warszawę z innej perspektywy: osób tworzących ją (dosłownie) :)
Po raz kolejny książka ta uświadomiła mi, że nie ma czegoś takiego jak jedna Warszawa. To miasto jest różne i każdy z nas odbiera je subiektywnie.
Fajnie jest wiedzieć, że jest wiele osób, dla któych Warszawa jest ważna i piękna :)
Zachęcam do przeczytania!
Fajnie jest wiedzieć, że jest wiele osób, dla któych Warszawa jest ważna i piękna :)
Zachęcam do przeczytania!
Subskrybuj:
Komentarze (Atom)





















































